Международный найм профессоров: опыт и экспертиза SAS

Международный найм профессоров: опыт и экспертиза SAS
Международный найм профессоров: опыт и экспертиза SAS

Руководители Школы перспективных исследований (SAS) ТюмГУ поделились опытом международного академического найма с участниками программы «Лидеры научно-технологический прорыва» в Московской школе управления СКОЛКОВО.
 
SAS — это самый международный бакалавриат и один из самых международных исследовательских центров в стране, полностью функционирующий на английском языке. В Школе работают преподаватели и исследователи из 17 стран, что обеспечивает SAS прямой доступ к самым разным исследовательским подходам и национальным образовательным моделям.  Преимущества подобной стратегии интернационализации очевидны, но ее реализация требует целого ряда неочевидных административных решений и механизмов. За четыре года работы SAS накопил множество know-how, которыми и поделился с участниками сколковской программы.
 
Андрей Щербенок (директор SAS): «Российские университеты и исследовательские институты давно говорят об интернационализации и международном найме, но, за исключением нескольких ярких примеров вроде Сколтеха, не очень далеко продвинулись на этом пути. Я думаю, что их главная проблема — это попытка интегрировать небольшое количество иностранных специалистов в институции, где безраздельно доминируют россияне. В результате иностранцы либо адаптируются к существующим нормам деятельности — и тогда непонятно, зачем их было вообще нанимать — либо отторгаются коллективом и системой. В SAS мы пошли другим путем: ни одна из национальных академических культур не составляет у нас большинства. Это облегчает интеграцию и позволяет лучше использовать потенциал иностранных коллег, но создает массу управленческих задач: мы не можем опереться на существующие традиции, нормы и правила и вынуждены конструировать и инсталлировать их самостоятельно».
 
Эрика Вульф (профессор, декан по работе с НПР SAS): «Разнообразный международный состав преподавателей SAS укрепляет его основную миссию как междисциплинарного экспериментального исследовательского и образовательного учреждения. Наши профессора представляют различные дисциплины и культуры, и каждый из них привносит уникальные взгляды и опыт в свою работу в SAS.  Опираясь на этот человеческий капитал, мы работаем над созданием такой академической культуры в SAS, которая за счет своей многогранности способствует разработке новых способов проведения исследований, преподавания и управления высшим образованием. Создавая институцию, способствующую диалогу, взаимообогащению и уважению между дисциплинами и культурами, мы надеемся генерировать исследования и обучать будущие поколения, которым предстоит решать серьезные проблемы, стоящие перед человечеством».
 
Даниэл Контовский (заместитель директора SAS по образованию): «Нанимать иностранных преподавателей одновременно и важно, и сложно. Для академических учреждений, стремящихся к качеству, важно, чтобы они выбирали преподавателей из глобального пула кандидатов, что мы, к счастью, можем делать, поскольку SAS полностью функционирует на английском языке. И все же в этом процессе есть огромное количество вещей, которые могут пойти не так, как хотелось бы, начиная от вопросов с документами, о которых мы обычно не задумываемся (например, срок действия паспортов или многоуровневый процесс получения визы), и заканчивая культурным шоком и интеграцией иностранцев в абсолютно новую для них среду обитания в Сибири. Пандемия превратила международный найм в полосу препятствий как на индивидуальном, так и на институциональном уровне. И в то же время она заставила нас еще больше осознать, как много пользы мы все можем извлечь из опыта межкультурного общения и сотрудничества. SAS продолжает придерживаться своей международной стратегии, потому что мы ежедневно видим, как много такой подход дает образованию, исследовательской деятельности и нашей глубоко экспериментальной природе».


    

Источник:

Управление стратегических коммуникаций ТюмГУ

Меню